I hate the hyper performance standards that trans folks are held to.  Like if a trans woman wears pants and no makeup and isn’t hyper feminine (you know, the things cis women reject and get praised for) then she’s faking or whatever and people will pull her apart.

Same thing for trans men and other trans masculine folks.  If we don’t perform to the highest standards of masculinity then we’re faking or god forbid we get attacked by our own community as “””””””Trenders””””””” 

I’m sick and fucking tired of it.  I just wanna be a pretty boy.  I know I’m a dude.  I know i am.  But for fucks sake can i be a dude that wears a cute skirt every now and then?

beyoncescock:

thehighpriestofreverseracism:

saintbanglesthegazelle:

thehighpriestofreverseracism:

melancholic-pie:

thehighpriestofreverseracism:

Friendly reminder that the intro to Lion King….the non english bits leading up to the “circle of life” is not random yelling in *Africa voice* it is an actual language, Zulu, spoken by 10 million people, it is the most widely spoken language (out of 11) in the country of South Africa (1 out of the 54 countries in the continent of Africa, the continent home  to somewhere between 1500-2000 languages and around 3000 distinct ethnic groups)

this isn’t to say that you have to friggin learn the language to sing along with a disney film, it just means that you should be mindful, respectful, appreciative and respectful. don’t be yelling out whatever noise comes in to your head when you hear it

Ok but someone knows what does this say?

The lyrics before the english comes in…in “circle of life”

Nants ingonyama bagithi baba [Here comes a lion, Father]
Sithi uhm ingonyama [Oh yes, it’s a lion]

Nants ingonyama bagithi baba [Here comes a lion, Father]
Sithi uhm ingonyama [Oh yes, it’s a lion]
Ingonyama [It’s a lion]

Siyo Nqoba [We’re going to conquer]

Ingonyama Ingonyama nengw’ enamabala [A lion and a leopard come to this open place] (repeats)

[queue English lyrics]

I would like to further add that language has there own cultural nuances so something that can sound extremely meaningful in one languages may not sound as majestic when translated to another (I know this as someone who has an understanding of 5 languages and speaks 3 of them fluently) so if you are thinking “oh it ain’t that deep they are just yelling: the lion is coming!” dial it back

Worth noting that “lion” and especially the word Ingonyama is a very respectful word to talk about a Zulu king, especially in praise. It’s so heavily associated with royalty in isiZulu that a different word is used for an animal lion – Ibhubesi. This isn’t just announcing the arrival of an animal, it’s celebrating the arrival (or coronation?) of the king

/ Whoop, I didn’t know this

This is so informative thank you so much

egregiousderp:

sarahhbe:

sadunacc:

wodneswynn:

kainoliero:

wodneswynn:

Concept: You walk outside one night and notice that there are two full moons. A few hours go by and they don’t seem to move.

You stare up at them.

They blink.

You blink back. It’s only polite to return the greeting of the Big Night Cat.

I meant for this to be all spooky and ominous, but fuck it, this is way better. I love the Big Night Cat. She is beautiful. I support her.

Big Night Cat watches over the Earth ❤

Oh my, look through the reblogs and see all the art! This was one of my favorites!

Slow blinking cat means she loves you.

This is good.

You love Big Night Cat too.

lectorel:

corvidprompts:

“Jesus christ eat the goddamn mac and cheese.” scowls the hero “I can hear your stomach growling through your armor, you know.”

The villain blinks “You-”

“Are feeding you, yes. If all I wanted to do was punch people and throw criminals in jail, I would’ve become a vigilante. Heroism involves kindness, dipshit.”

“Heroism involves kindness, dipshit” is the most amazing phrase I’ve ever read. I need to incorporate it into all my work.